Indigenismos
Definición: Términos, palabras y expresiones incorporados al idioma español provenientes de idiomas indígenas.
Indigenismos son palabras de origen náhuatl, quechua, e indoamericanismos de otras lenguas.
Ejemplos de Indigenismos.
- Ejemplos de Quechuismos
- Ejemplos de Nahuatlismos
- Ejemplos de Indigenismos Taino
- Ejemplos de Indigenismos Maya
- Ejemplos de Indigenismos Guaraní
Quechuismos:
palabras de origen quechua.
El Quechua (Runa Simi) es un leguaje nativo de Sudamérica. Ya era hablado ampliamente en el centro de Los Andes mucho antes del tiempo de los Incas, quienes establecieron este idioma como el lenguaje oficial para la administración de su imperio, y todavía es hablado en varias formas (dialectos) por mas de 10 millones de personas en un gran parte de Sudamérica, incluyendo Perú, sur-oeste y centro de Bolivia, sur de Colombia y Ecuador, nor-oeste de Argentina y el norte de Chile.
achira (planta)
alpaca: allpaqa
anticucho: trozos de corazón de vaca que se comen asados a la parrilla
calincha (mujer varonil)
cancha: kancha (terreno, espacio, lugar destinado al juego de pelota o a peleas de gallos)
carpa: karpa
caucho: kawchu
chala (zapato rústico)
chacra: chakra ‘granja’
charqui: ch’arki (‘tasajo’)
china: india o mestiza que se dedica al servicio doméstico
chirimoya: chirimuya (fruto del chirimoyo)
choclo: chuqllu
chochoca: maíz cocido y seco
chupalla: sombrero tosco de paja
coca: kuka
cóndor: kuntur (especie de buitre)
curaca: kuraka
guagua: wawa (niño de pecho)
guano: wanu (excremento de aves utilizado como abono en la agricultura)
guácharo: wachu
guaso (rústico, campesino de Chile)
guacho: wakcha «huérfano» ‘pobre’
guanaco: wanaku
guaina wayna (niño pequeño)
huayco: wayqu (quebrada)
inca: inka
llama (mamífero rumiante parecido al guanaco y la alpaca)
mate: mati
palta (‘aguacate’, fruto de Persea americana)
papa (‘patata’, tubérculo de Solanum tuberosum)
pampa (cualquier llanura que no tiene vegetación arbórea)
pichana: nombre vulgar de la escoba
pirca pirqa (pared de piedra con barro. Derivado: pircar)
puma
pupo: pupu(ti) (ombligo)
quena: qina
quincha (quincho, reparo de cañas o de ramas)
quinina: kinakina
quipu: qhipu (nudo)
tambo: tampu
vicuña: wik’uña
yapa (agregado que regala el comerciante al cliente)
yuyo: yuyu (maleza, pasto)
* Siguiente página > Náhuatl
significado
XD
no tienes «tope» y algunas estan confusas(sin signoificado
esta chido pero falata mucha informacion =P=P=P=P
Muy buena página, me sirvio muchoo,Graciass:D!
mui bien si me sirvio mucho esa descripcion y pedrete
Esto sirve para la tarea xD
hahhahaa RAARO peroo ojala que me sirva Pff :/
jajaja sta algo aburris pro de algo0o sirve o nuuo???
estha inf0ormacio0n no es suficienthe para mi buuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu……=P
pzz aburrido la neta tkm REXER
pzz zta aburrido pro k maz azerr att:
zta aburiido0 ‘ pero0 me ziirvii0o d algo0 bueno0 jhe jhe att: dania
mUcHaZz GrAcIaS eStA pAgInA mE ayUdO y LO bUeNo Es De Q´ tErMiNoN lA tArEa
pz es geniial sta medio aburrido0n pero0 sirve para la tarea de spaño0l qe aburre tanto xla maestra jjjja pero es geniiial…….jjjja sto0e lokiizs pero0 sta chiida la tarea….:)xD
mesirvio de mocho aunke metarde mil años
pinches tareas que me dejan r_r ya me tienen arta! indigenismos? esoque?
es muy aburrido y aver si me sirve las palabras estan raras.
natiseeña cooco
seetaviña
burros son como unos
perros q nisiquiera sirve lo que escriben
q nisiquiera saben lo q escriben
hola com estas como hacen para saber de estas cosas
no manchen no me sirvieron para nada que poca informacion tienen buuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu nunca entren a esta pagina no tinen verguenza en poner esto
que bien me saco de muchos aporo ;D
quiero mas ejemplos pliss!
hola buen dibujo
un poco aburrido pero me alludo mucho
Ahhh…!!! y no sólo fueron los extranjerismos, también encontré indigenismos… ¡¡¡Bien!!!, de nuevo gracias, super práctico, mucha información. En verdad, gracias… un abrazo fuerte
jajajajaja me sirvio
Ta bien chido jeje y surve mucho
aburrido pero me sivio mucho